麦克:我很想找一份兼职工作。
麦克:ผมต้องการหางานพาร์ทไทม์ทำสักหนึ่งงานมากๆ
丽丽:好啊,你想找一份什么样的工作?
丽丽:ดีสิ เธอต้องการหางานประเภทอะไรล่ะ
麦克:我想当代课老师,教中小学生英语。
麦克:ผมต้องการเป็นครูสอนแทน สอนภาษาอังกฤษให้นักเรียนชั้นประถม
丽丽:首先你得起草一份简历,介绍一下自己的从教经验。
丽丽:สิ่งแรกเธอต้องเตรียม Resume หนึ่งฉบับ แนะนำประสบการณ์การสอนของตัวเองสักหน่อย
麦克:我有五年的教学经验。我喜欢和孩子们打交道。
麦克:ผมมีประสบการณ์สอนหนังสือมา 5 ปี ผมชอบดูแลเด็กๆ
丽丽:你想去学校授课,还是一对一在家里授课?
丽丽:เธอต้องการไปสอนหนังสือที่โรงเรียนหรือสอนที่บ้านตัวต่อตัวล่ะ
麦克:都行。我想更多地了解中国的学校和家庭。
麦克:ได้ทั้งสองอย่าง ผมต้องการทำความเข้าใจให้มากขึ้นเกี่ยวกับโรงเรียนและครอบครัวในประเทศจีน
丽丽:你可以通过中介公司找兼职,也可能通过熟人介绍。
丽丽:เธอสามารถหางานผ่านทางบริษัทจัดหางาน และสามารถหางานผ่านทางการแนะนำของเพื่อนฝูงได้เช่นกัน
麦克:我想通过后者,中介公司收费很高而且有些不可信。
麦克:บริษัทจัดหางานคิดค่าบริการสูงมากและบางแห่งไม่น่าเชื่อถือ
丽丽:也许我可以帮你打听一下。我有个朋友恰巧是小学校长。
丽丽:บางทีฉันอาจช่วยเธอสืบข่าวคราวได้นิดหน่อย ฉันมีเพื่อนอยู่คนหนึ่ง บังเอิญเขาเป็นครูใหญ่ที่โรงเรียนชั้นประถม
麦克:那真是太好了,事成之后我一定好好谢谢你。
麦克:งั้นก็วิเศษณ์ไปเลย ต้องขอบคุณเธอมากสำหรับเรื่องนี้
丽丽:不客气。请我吃饭就行啦。
丽丽:ไม่ต้องเกรงใจ เชิญฉันไปทานข้าว ก็โอเคแล้ว
麦克:没问题,一言为定。
麦克:ไม่มีปัญหา งั้นตกลงตามนี้
丽丽:好的,我这就给他打电话。
丽丽:ดีเลย ฉันโทรศัพท์หาเขาก่อน
Source: china.org